| bobby's profileRepublic of BOB 的共和国PhotosBlogNetwork |
Republic of BOB 的共和国March 14 如何在 Pizza Hut 省钱 !!! MUST SEE!!!!如果去過必勝客那就一定會對必勝客的沙拉有很深的印象吧,小小的一個碗就要收多少钱!! 對此,有針對性地科學地研究了沙拉的堆砌技巧,現不吝為大家奉上。 一、首先準備一個盤子,裡面放準備堆上去的材料和用於黏貼的沙拉醬。 ![]() 二、在碗裡面結實地填上許多材料,碗沿上合理的貼上整齊結實的胡蘿蔔條。 ![]() 重點是從側面看只能有一點點內凹,不能太多不能太少。具體看圖 ![]() 三、在已經填整齊的碗的內圈整齊地放上形狀合適(能擺一個圓)的大鳳梨塊 ![]() 四、再在鳳梨塊圈中間填上你喜歡的小東西( 水蜜桃是上選,再弄點可以填縫隙的小豌豆) ![]() 五、內圈抹平擺整齊以後再在外圈( 胡蘿蔔條上)再整齊地擺上一圈鳳梨塊。 這步是第一層地基,一定要保證整齊,側面看要正!!要不然垮掉就丟臉了! ![]() 六、因為我喜吃水蜜桃~~多放水蜜桃 ![]() 七、在水蜜桃的外面,外層鳳梨塊圈的上面堆上小黃瓜。為下一層鳳梨塊圈做準備 ![]() 八、小黃瓜放好後在表層撒點玉米粒火腿顆粒之類的小東西以使表面平一些。 ![]() 九、再在小黃瓜上堆一層鳳梨塊 十、繼續在裡面堆水蜜 ![]() 十一、就這樣一層一層向上堆。 越到後面就要越注意是否有垮掉的危險,千萬不要因為貪心而丟了臉呀。 可以在堆平的時候加上一些提子醬、沙拉醬 ![]() 十二、初步的成果 ![]() 十三、傳說中的六層沙拉!!!!!碗已經看不見了...... ![]() 最終結果:圖中的那一份沙拉我們拿盤子分了7份,再加上2 個pizza,用網路列印的優惠 卷換的四對雞翅,和11杯可樂,我們十個人吃的撐死撐死了,最後算下來每個人不過26元 ![]() 還有第二次的照片~~~~~ ![]() 第三次的~~~~~~~ ![]() 最近一次去的~~~~~~~ ![]() February 02 where do they sleep in the aircraft?? damn funny!!SQ airline ![]() ![]() KLMairline ![]() ![]() Canada airline ![]() Boeing777 ![]() Boeing747-400 ![]() ![]() Airbus ![]() 来看看我们的。。。 Air Asia ![]() 哈哈。。很大的分别吧? January 14 23th Birthday celebrationyeah, I am unofficially 23 now, still have 10 more days to go...celebration came earlier, but it was fantastic fine dinning organized by my darling....thanks.. January 10 Nicole Kidman![]() Rhinoplasty, brow lift, cheek implants, lip collagen, and lots of botox (she always seems to have problems making facial expressions and resorts to these weird gestures using her head). People don't find Nicole unattractive; rather they are simply baffled by how different she looks now compared to when she started. Aging is allowable, but looking like a different person is odd.
Tea 'healthier' drink than water
Milk in tea 'blocks health gains'Adding milk to a cup of tea can destroy its ability to protect against heart disease, according to research.
A small German study found drinking black tea significantly improved the ability of arteries to relax and expand to keep blood pressure healthy. But the European Heart Journal paper also found proteins in milk, called caseins, blocked this effect. It is estimated as many as 98% of UK tea-drinkers prefer milk in their favourite cuppa. The researchers tested the effects of tea in 16 humans and on rat tissue. They showed molecules in the tea called catechins helped dilate the blood vessels by producing a chemical called nitric oxide. The caseins in milk prevented this effect by reducing the concentration of catechins in the tea.
Senior researcher Dr Verena Stangl, professor of cardiology at the Charite Hospital, in Berlin, said: "Our results thus provide a possible explanation for the lack of beneficial effects of tea on the risk of heart disease in the UK, a country where milk is usually added." However, June Davison, cardiac nurse at the British Heart Foundation (BHF), said: "It is difficult to say from this small study the impact of adding a drop of milk to your tea can make. "The tea break is a great British tradition which provides time to relax with a cuppa in hand. "Leaving milk out of your tea is far less likely to help protect your heart health than other measures, such as taking regular exercise, avoiding smoking and eating a healthy balanced diet." Tea benefits But Ms Davison also said the study highlighted the importance of not just thinking about one food in isolation but the effect of the actual interaction between different foods. Prof Stangl said the study was very complex and so could only be performed on a small number of people. Professor Andrew Steptoe of UCL's department of epidemiology and public health, who has previously carried out research into the effects of tea on recovery from stress, said that as such studies were very difficult to carry out he was not surprised that this study had been very small.
On the results of the study, he added: "We would be interested to know if that sort of effect persists long-term or if it is just an acute effect of tea." Prof Steptoe also said that as there were about 200 bioactive compounds in tea the apparent effect of milk of vasodilation "does not necessarily mean milk negates the other effects of tea". Catherine Collins, a dietician and spokesperson for the British Dietetic Society, agreed that tea was a "very healthy drink" and pointed out that drinking it with milk in would boost calcium intake. She said: "There are benefits for tea, with or without milk, so keep on drinking." Bill Gorman, chairman of the Tea Council, also said the study was "another very positive piece of research for tea as it's clear that the researchers recognise that tea has significant health effects". |
|
||||||||||||||||||
|
|